Ovjereni prijevod sudskog tumača

Ovjeren prijevod  može izraditi samo sudski tumač imenovan  rješenjem predsjednika nadležnog županijskog suda, koji svojom izjavom, pečatom i potpisom jamči istovjestnost prijevoda i originala. 

Takvi su prijevodi uvezani s izvornim dokumentom te opremljeni pečatom i potpisom sudskog tumača koji time jamči za istovjetnost prevedenog teksta s izvornikom. 

Tom prigodom svojom sam čašću prisegla da ću dužnost stalnog sudskog tumača obavljati točno i savjesno.

Prisustvo sudskih tumača neophodno je u državnim institucijama i ministarstvima prilikom potpisivanja ugovora, na vjenčanjima i u sličnim prilikama. 

Tipovi prijevoda koje najčešće pružam u svojstvu ovjera:

  • ugovori
  • certifikati
  • osobni dokumenti
  • svjedodžbe, potvrde, diplome
  • izvodi iz registra
  • ovlaštenja i punomoći
  • policijski izvještaji
  • liječnički nalazi
  • rješenja sudova

Maja Buzdovačić, stalni sudski tumač za slovenski jezik © 2023. Sva prava pridržana.